Prevod od "jedna za drugu" do Italijanski


Kako koristiti "jedna za drugu" u rečenicama:

Prošle smo zajedno kroz sve to i obeæale da æemo se brinuti jedna za drugu.
Abbiamo superato insieme quella circostanza e ci siamo promesse reciproco aiuto.
Po Catherine-nim reèima upoznale su se preko Towers-a i zagrejale se jedna za drugu.
Secondo Caterina, si sono incontrati attraverso torri e colpire fuori.
Misliš da ako dve osobe mare jedna za drugu, to ostavlja metaforièke tragove koje treba pustiti da sami izblede?
Ricordo che hai detto che mi volevi bene, e che eravamo una famiglia. E poi te ne sei andata.
Neke su ostale vezane jedna za drugu, i tako formirale lance.
Alcuni gruppi sono rimasti attaccati agli altri, così da formare quelle catene.
Ali obe stvari su bile vezane jedna za drugu, a ovaj posao je veoma bitan za mene Dan.
Quel posto e' molto importante per me, Dan.
"Imam dve devojke, znaju jedna za drugu, njima je to skroz kul, upražnjavo seks svo troje zajedno, desetak puta nedeljno..."
"Ho due ragazze, entrambe sanno l'una dell'altra... a loro va benissimo cosi' e facciamo sesso... tutti e tre insieme tipo una dozzina di volte a settimana."
To je ono što sestre rade jedna za drugu.
E' a questo che servono le sorelle.
Mora da je lepo ovde sa tobom i Bo, brinete se jedna za drugu.
Dev'essere bello qui, tu e Bo a prendervi cura l'una dell'altra.
Ne. Stvorene ste jedna za drugu.
No, voi siete fatte una per l'altra.
Znam da ponekad izgleda da se kao tolerišemo zbog Džuls. Ali želim da verujem svim srcem da kada bude potrebno, biti tu jedna za drugu?
Lo so che a volte sembra che io e te ci sopportiamo solo per Jules, ma in fondo al cuore mi piace credere che nel momento del bisogno... ci sosterremo a vicenda?
Sada smo zauvek vezane jedna za drugu.
Saremo per sempre legate l'una all'altra.
Govorile smo da æemo uvek tu biti jedna za drugu.
Dicevamo che ci saremmo sempre state l'una per l'altra.
Ponekad, zakaèe se jedna za drugu, formirajuæi ogroman lanac kako bi si olakšale kretanje kroz struju
Talvolta, si ancorano le une alle altre, formando immense catene che si spostano seguendo le correnti.
No ovdje sam za vas i voljela bih kad biste vi bile tu jedna za drugu.
Ma io sono qui per voi e vorrei che faceste lo stesso le une per le altre.
Mi smo uvek bile tu jedna za drugu, bila ona koja je potrebna onoj drugoj, i ne znam pretpostavljam da si u pravu, ispala sam iz fazona.
Ci siamo sempre state l'una per l'altra, ci siamo sempre state d'aiuto a vicenda, e... non so, a questo punto avrai ragione tu:
Krupan plan... ruke se drže jedna za drugu.
Primo piano sulle due mani che si stringono.
To je kad æe dve osobe da urade sve jedna za drugu i kad uvek èuvaju jedna drugu.
Beh, è quando due persone farebbero qualsiasi cosa l'una per l'altra e si aiutano sempre a vicenda.
Ne, bogami, znamo jedna za drugu.
Ma conosciamo delle cose, l'una dell'altra.
Obeæaj mi da æemo uvek biti tu jedna za drugu.
Ti prego, promettimi... Che rimarremo sempre l'una nella vita dell'altra.
Uvek smo bile tu jedna za drugu.
Ci siamo sempre state l'una per l'altra.
Ne znaju jedna za drugu. Molim te, nemoj ništa reæi ako doðe na temu.
Non sanno l'una dell'altra, ti prego di non dire niente, nel caso venisse fuori.
Da, stvorene ste jedna za drugu.
Si', siete fatte una per l'altra.
Nauèila si nas da budemo spremne da damo život jedna za drugu.
Ci hai insegnato a essere disposte a sacrificare le nostre vite.
Samo se i dalje pitam da li smo Emili i ja prave osobe jedna za drugu.
No, no. È che... è che mi sto ancora chiedendo se io ed Emily siamo fatti l'uno per l'altra.
Bilo je vreme kada ste brinule jedna za drugu.
Una volta, voi due vi volevate bene.
Pitam da li smo nas dvoje prave osobe jedna za drugu.
È che... è che mi sto ancora chiedendo se io ed Emily siamo fatti l'uno per l'altra.
I sve dok verujete u sebe, i brinete jedna za drugu i pomažete jedna drugoj, tako æemo prevladati put pred nama.
Fintanto che avrete fiducia in voi stesse... vi prenderete cura le une delle altre... e vi guarderete le spalle a vicenda, potrete inventarvi il resto mentre andate avanti.
Odeæa se ne lepi jedna za drugu.
I vestiti non restano attaccati tra loro.
Èvrsto ste se držale jedna za drugu.
Grazie. Vi siete proprio affidate l'una all'altra lassu'.
A to je da životinje mogu izuzetno brinuti jedna za drugu, možda se čak i voleti.
ovvero che gli animali possano essere legati l'uno all'altro. Forse addirittura si amano.
1.1856589317322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?